FrÚttir

Villandi frÚttaflutningur

Rangt er a­ halda ■vÝ fram a­ dŠmi sÚu um a­ b÷rn sÚu Šttleidd til ═slands ß tilskilinna leyfa eins og gert var Ý frÚttatÝma Ý sjˇnvarpi ß mßnudagskv÷ldi­ og endurteki­ ß veffrÚttami­li daginn eftir.

Margir Ýslenskir frÚttamenn hafa ß undanf÷rnum misserum afla­ sÚr gˇ­rar undirst÷­u■ekkingar ß Šttlei­ingamßlaflokknum og ■eir vita ■vÝ vel a­ Šttlei­ing er l÷gformlegt ferli sem lřtur str÷ngum skilyr­um. ┴ ═slandi er reglum Haagsamningsins fylgt Ý hvÝvetna og ■a­ er ˙tiloka­ a­ Šttlei­a barn til ═slands erlendis frß ßn tilskilinna leyfa. FrÚttir um Šttleidd b÷rn og mßlefni ■eirra eru ■vÝ yfirleitt vanda­ar ß ═slandi og ■Šr eru ŠtÝ­ ■annig ˙r gar­i ger­ar a­ ungmennum sem sjßlf eru Šttleidd stafar ekki ˇgn af ■eim a­ ßstŠ­ulausu.

FrÚtt sjˇnvarpsst÷­varinnar ß annan dag pßska var til ■ess fallin a­ vekja vantraust ß v÷ndu­u Ýslensku Šttlei­ingarferli sem fylgt hefur skilyr­um Haagsßttmßlans Ý ßratug og samrŠmt er fyrirkomulagi ß ÷­rum Nor­url÷ndum en NorrŠna Šttlei­ingarfyrirkomulagi­ nřtur mikillar vir­ingar ß al■jˇ­legum vettvangi.

═slensk Šttlei­ing deilir ■vÝ sjˇnarmi­i me­ MannrÚttindaskrifstofu ═slands a­ rÚtt sÚ a­ fullgilda Haagsaminginn ß ═slandi og tekur undir a­ řmislegt mß betur fara Ý l÷ggj÷f, ■ˇ n˙ ■egar sÚ unni­ eftir skřru og vel skilgreindu ferli sem fellur vel a­ fyrrgreindum al■jˇ­asamningi og samningi Sameinu­u ■jˇ­anna um rÚttindi barnsins (Barnasßttmßlanum) sem fullgildur hefur veri­ ß ═slandi sÝ­an 28. oktˇber 1992.


SvŠ­i