Fréttir

Ašalfundur ĶĘ 26.03.2009

Ašalfundur Ķslenskrar ęttleišingar haldinn žann 26. mars 2009 kl. 20:00 ķ veislusalnum Skarfinum.
Ingibjörg Jónsdóttir formašur ĶĘ setti fundinn og bauš fundarmenn velkomna. Hśn tilnefndi Pįlma Finnbogason sem fundarstjóra og var žaš samžykkt af fundarmönnum meš lófataki. Fundarstjóri tók  žegar til starfa og kynnti dagskrį fundarins. 
Pįlmi lagši til breytingu frį hefšbundinni dagskrį ašalfundar sem var į žį leiš aš skżrsla stjórnar yrši flutt og įrsreikningar félagsins kynntir og svo umręšur um hvoru tveggja į eftir. Engin fundarmanna mótmęlti.
1.     Venjuleg ašalfundarstörf:
Skżrsla stjórnar: 
Ingibjörg Jónsdóttir formašur ĶĘ flutti skżrslu stjórnar. Ķ skżrslunni kom fram aš ĶĘ hefur ekki fariš varhluta af žeim žjóšfélagsžrengingum sem duniš hafa į žjóšinni og aš hér eftir sem hingaš til žurfi félagiš aš snķša sér stakk eftir vexti. Žar sem skrifstofurekstur ĶĘ hefur ętķš einkennst af miklu ašhaldi er erfitt aš skera nišur.
Žį kom fram aš į įrinu 2008 komu 13 börn til nżrra foreldra sinna meš milligöngu ĶĘ, öll frį Kķna.  Žaš sem af er įrinu 2009 hafa 4 börn komiš heim, meš milligöngu félagsins, 3 frį Indlandi og 1 frį Kķna.  Vęntanleg eru 2 börn frį Kķna og upplżsingar um 1 barn frį Indlandi eru į leišinni til landsins. Įriš 2007 komu 21 barn heim og įriš 2006 komu 8. Nżjar umsóknir įriš 2008 voru ašeins 25. Žróunin 2004 og 2005 var į einn veg, aukning ķ umsóknafjölda, fjölgun į ęttleišingum og fękkun į ęttleišanlegum börnum. Įriš 2007 og aftur 2008 fękkaši mikiš börnum sem ęttleidd voru til Evrópulanda og til USA. Įriš 2005 varš sprenging ķ umsóknum į bišlista ĶĘ, en sķšan žį hefur hęgt į į umsóknafjölda.  Nś eru 120 meš umsóknir ķ gangi, 77 ķ Kķna, 20 ķ Kolombķu, 3 ķ Tékklandi og 12 į Indlandsbišlistanum, nokkrir eru óįkvešnir. Bištķmi eftir barni hefur veriš lengjast allsstašar ķ žeim löndum sem ęttleiša börn śr landi.  
Ingibjörg vitnaši ķ barnasįttmįla Sameinušu žjóšanna, sem Ķsland er bśiš aš lögfesta en žar segir:  ”barn sem ekki nżtur fjölskyldu sinnar į rétt į sérstakri vernd og ašstoš og aš rķki skuli sjį barni ķ slķkri stöšu fyrir annarri umönnun t.d fóstri eša ęttleišingu.  Žegar um ęttleišingu er aš ręša skuli fyrst og fremst litiš til žess sem barni er fyrir bestu.  Rķkjum ber aš višurkenna aš ęttleišing milli landa geti ašeins komiš til įlita aš ekki sé unnt aš koma barni ķ fóstur eša til ęttleišingar, eša veita žvķ einhverja umönnun meš višunandi hętti ķ upprunalandinu.” Žetta žżšir meš öšrum oršum, aš alžjóšleg ęttleišing er sķšasti kosturinn, eša kannski nęst sķšasti kosturinn sem upprunalönd barnanna lķta til. Žaš er erfitt aš sjį eitthvaš vit ķ žessu en žessir alžjóšlegu samningar eru geršir til aš vernda börnin en geta stundum einnig veriš skżringin į žvķ hversu erfitt og flókiš žaš er aš koma einu ęttleišingamįli ķ gegn.  Samt sem įšur er mikilvęgt aš vinna eftir žeim sįttmįlum sem undirritašir hafa veriš.  Žar mį nefna Haag sįttmįlann um vernd barna og ungmenna og Barnasįttmįla Sameinušu žjóšanna.  Žeir vernda börnin ķ žessu ferli.
Ingibjörg sagši aš nżjar reglur ķ Kķna, sem tóku gildi įriš 2007 hafi breytt miklu en samkvęmt žeim er nęr śtilokaš aš senda śt umsóknir fyrir einhleypa. Žį hafa reglur um hįmarksaldur umsękjanda, 50 įr, lengd hjónabands 2 įr, strangari skilyrši varšandi žyngd og almennt heilsufar, oršiš til žess aš umsóknum til Kķna hefur fękkaš um 60% eša jafnvel meira .
Įrin 2007 og 2008 komu engin börn frį Indlandi meš milligöngu ĶĘ, ķ fyrsta skipti sķšan 1990.  Ķ byrjun įrs 2009 komu 3 börn žašan. Skżringin į žvķ er sś aš allt įriš 2007 var ĶĘ aš vinna aš žvķ aš endurnżja starfsleyfi sitt žar ķ landi og sķšan žurfti barnaheimiliš aš endurnżja sķn leyfi.  Žrįtt fyrir 20 įra reynslu og feril ķ ęttleišingarmįlum, sem aldrei hefur falliš skuggi į, tók žetta ferli žetta langan tķma. Fulltrśar ĶĘ sóttu rįšstefnu į Indlandi ķ október įri 2007 og įttu žį fund meš yfirmönnum CARA um endurnżjunina og žaš hafši žau įhrif aš um įramót 2007-2008 kom loks hiš langžrįša skjal. 
Ekkert barn kom frį Kólombķu til Ķslands meš milligöngu ĶĘ įriš 2008, vegna žess hve fįar umsóknir voru sendar ķ upphafi en lķka hefur bištķminn lengst mikiš, er nśna 3-4 įr, en vonir standa til aš įriš 2009 verši betra.  Žróunin žar er eins og annars stašar, umsóknum hefur fjölgaš en börnum fękkaš.  Tengilišur ĶĘ ķ Kólombķu segir aš allt sé meš ešlilegum hętti.  Umsóknum til Kólombķu frį ĶĘ hefur fjölgaš allverulega og eru nś um 20 umsóknir śti. Žaš er eitt brżnasta verkefni ĶĘ į nęstunni aš fara til Kólombķu til aš kynna félagiš, og kynnast betur žeirri starfsemi sem žar er aš finna.
Yngsta sambandiš er Tékkland og fyrsta barniš kom heim voriš 2007.  Ekkert barn kom frį Tékklandi įriš 2008.  Nś sżna fleiri umsękjendur įhuga į aš senda śt umsóknir til Tékklands og žar eru nś 3 umsóknir ķ vinnslu. Haustiš 2008 fóru formašur og framkvęmdastjóri ĶĘ į rįšstefnu um ęttleišingar ķ Tékklandi. Gafst žį tķmi til aš hitta og ręša mįlin viš žarlend stjórnvöld sem fullvissušu okkur um žaš aš allir pappķrar vęru ķ lagi og öll tilskilin leyfi til stašar.  Žaš vekur undrun hve fįir umsękjendur stefna til Tékklands žar sem ęttleišingar eru vel skipulagšar og umönnun barnanna góš. Bištķmi hefur lengst og mį reikna meš 2-3 įrum.
Ķ aprķl mįnuši 2008 fór fulltrśi ĶĘ į Euradopt fund į Ķtalķu.  Žar var ašalumręšan žeir erfileikar sem ęttleišingarheimurinn į ķ žessa dagana. Samhljómur var į fundinum um aš allstašar vęri fękkun ęttleišinga įriš 2007, og žaš er ekki aš sjį aš žaš lagist į nęstu įrum.  Einnig kynnti Mr. Hirut Delebo rįšherra sem sér um ęttleišingarmįl ķ Ežķópķu ęttleišingarferliš žar.  Ingibjörg talaši um mikilvęgi alžjóšlegs samstarf.  Meš žįtttökunni sjįum viš og upplifum aš allstašar er veriš aš fįst viš sömu mįlin. Samstarfiš į alžjóšlegum vettvangi sżnir ekki sķšur hversu mikilvęgt žaš er aš višhalda fagleglegum vinnubrögšum og gera miklar kröfur til žeirra ašila sem veriš er aš vinna meš ķ upprunalandi barnanna.  Žetta skiptir ekki sķst mįli er erfileikar stešja aš.
Formannafundur norręnu ęttleišingarsamtakanna var ķ september įriš 2008 ķ Stokkhólmi, žar sem formenn og framkvęmdastjórar norręnu félaganna sem ašild eiga aš NAC, eiga sęti. Ašalumręšuefni žar voru żmis mįl sem tengjast almennum rekstri og daglegum śrlausnarefnum.  Žaš eru allir aš aš glķma viš žaš sama, lenging bišlista, lengri tķmi ķ hvert mįl fyrir sig, sem aftur žżšir aukinn rekstrarkostnaš.  
Stór rįšstefna Nordic Adoption Council veršur haldin ķ Reykjavķk dagana 3. til 6. september nęstkomandi.  ĶĘ veršur gestgafinn og sér um praktķska hluti, en stjórn NAC mun sjį um innihald og skipulag rįšstefnunnar.  Bśast mį viš um 200 rįšstefnugestum, žar sem eru mešal annarra helstu fręšimenn og fulltrśar ęttleišingarsamtaka Noršurlandanna og vonandi fulltrśar frį upprunalöndunum.
Žį kom fram sś stašreynd aš heimkomnum börnum hefur fękkaš undanfarin įr sem hefur bein įhrif į rekstrargrundvöll félagsins, sem um mitt sķšasta įr var oršinn mjög slęmur.  Vegna žessa įtti formašur fund meš formanni fjįrlaganefndar Alžingis ķ lok nóvember 2008.  Žar var fjįrhagsstaša félagsins rędd og žeirri stašreynd lżst aš ef ekki fengist frekara fjįrmagn til rekstursins žį žyrfti aš gera einhverjar breytingar į rekstrarfyrirkomulagi félagsins.  Ķ framhaldinu samžykkti Alžingi į aukafjįrlögum 3 milljóna króna višbót inn ķ rekstur félagsins fyrir įriš 2009, žrįtt fyrir gķfurlegan nišurskurš ķ opinberum rekstri fyrir įriš 2009.  Į fjįrlögum hafši veriš gert rįš fyrir 6.5 milljónum ķ rekstrarstyrk.  Ef žessi aukafjįrveiting hefi ekki komiš til, hefši félagiš žurft aš grķpa til enn frekari nišurskuršar og ašgerša.  Žęr rįšstafanir sem stjórn félagsins hefur nś žegar gripiš til er lękkun starfshlutfalls framkvęmdastjóra nišur ķ 80% og starfsmanns į skrifstofu nišur ķ 50%.  Aš auki er bśiš aš segja upp leigu félagsins. Nišurskuršur į öšrum rekstarlišum er ķ vinnslu.
Žį gerši Ingibjörg grein fyrir hękkunum sem stjórn hefur samžykkt og kynnt fyrir umsękjendum į bišlista og eru lišur ķ žvķ aš halda rekstri og žjónustu ĶĘ gangandi.  Hugsunin sem liggur aš baki er aš dreifa žeim greišslum sem fólk į bišlista greišir. Gamla fyrirkomulagiš var aš viš innkomu į bišlista greiddi fólk til félagsins 50.000 kr. sķšan viš mišbik ęttleišingarferilsins greiddi žaš 70.000 og ķ lokagreišslu greiddi žaš 80.000 kr., eša samtals 200.000. Nżja fyrirkomulagiš er žannig aš nś greišir fólk 120.000 viš innkomu į bišlista sķšan greišir žaš 60.000 žau įr sem bišin er og viš lok greišir fólk 120.000.  Ekki eru greiddar į sama įri 120.000 og 60.000, žannig aš žaš par sem greišir fyrir 1. aprķl įr hvert 60.000 žśsund og fęr sķšan upplżsingar um barn ķ maķ greišir 60.000 ķ lokin.  Žetta žżšir aš kostnašur mišaš viš bištķma ķ 4 įr, er 360.000. Hugsunin sem liggur aš baki er višleitni til aš tryggja fjįrmögnun į žeim grunnkostnaši sem fellur til viš rekstur skrifstofu ĶĘ.  Žaš er forsvarsmönnum ĶĘ mjög óljśft aš žurfa aš standa aš žessum hękkunum, en žęr eru žvķ mišur óhjįkvęmilegar. Žetta er žrįtt fyrir ašgeršir til ašhalds viš kostnaš į skrifstofunni.
Žaš er skylda stjórnar aš sjį til žess aš tryggja žį žjónustu sem ĶĘ žarf aš višhalda til žess aš žeir sem eru į bišlista eftir sķnu langžrįša barni geti lokiš žvķ ęttleišingarferli sem hafiš er.  Einnig ber aš ķtreka žaš aš samkvęmt samningi viš upprunarlöndin, er félagiš skuldbundiš til aš halda skrifstofurekstri ķ fullum gangi.  Aš öšrum kosti er ekkert samband.  Žetta gildir bęši um Indland og Kķna.
Annan kostnaš, sem hefur aukist vegna ęttleišingar barns af erlendum uppruna, mį annars vegar rekja til gengisfalls ķslensku krónunnar og til hękkunar gjalda ķ upprunarķkjum barnanna.  Žannig hafa t.d. Kķnverjar hękkaš ęttleišingarkostnaš śr 3.800 ķ 5.800 dollarar auk žess sem žeir hafa hękkaš umsżslugjöld og žżšingar.
Žį kom fram aš ķ undirbśningi er sérstök fręšsla eša spjallfundir meš bišlistafólki. Žessi vinna er ętluš fyrst og fremst til upplżsingar og vonandi til aš aušvelda bišina.  Einnig er gert rįš fyrir aš settir verši saman hópar, rżnihópar, félagsmanna, til aš fara yfir įherslur ķ starfi félagsins, hvaš vel er gert og hvaš megi bęta. Žetta veršur gert meš žvķ augnamiši aš ašlaga žjónustu félagsins aš breyttum ašstęšum, fyrst og fremst lengri bištķma og meiri óvissu sem rķkir um framvindu ęttleišingarferla ķ flestum löndum.
Ingibjörg sagši frį žvķ aš stjórn ĶĘ hefur unniš aš žvķ aš žeir umsękjendur sem eru nś komnir yfir aldursmörk skv. ķslenskum reglum fįi aš ljśka žvķ ęttleišingarferli sem žeir eru ķ.  Fóru formašur og lögfręšingur félagsins į fund rįšherra 4. mars til žess aš fylgja žessu eftir.  Nišurstaša er ekki komin en hśn veršur kynnt umsękjendum um leiš og hśn fęst.
Ingibjörg fór yfir žaš helsta ķ félagsstarfi ĶĘ. Śtilegan var haldin ķ Žykkvabęnum ķ jślķ ķ beljandi rigningu.  Ķ lok afmęlisįrsins tók ĶĘ upp norręna ęttleišingarviku, meš opnu hśsi į skrifstofunni og greinar birtust ķ blöšum. PAS nefndin var öflug į įrinu 2008 og ritnefnd gaf śt stórt afmęlisrit. Fjįröflunarnefnd safnaši peningum til naušsynlegra góšgeršarmįla ķ ęttleišingarlöndunum. Félaginu barst góš gjöf frį Kķna, fallegir bolir sem seldir eru til styrktar börnum į erlendum barnaheimilum. Ingibjörg žakkaši nefndunum fyrir frįbęrt starf og Lįru og Bįrši ķ Kķna voru sendar innilegar žakkir fyrir stušninginn. Žį sagši Ingibjörg aš nż nefnd sem vinna mun aš fręšslu varšandi börn meš séržarfir tekur til starfa į nęstunni. Ašrir fastir félagslišir voru į sķnum staš, jólaböll ķ Reykjavķk og Akureyri voru vel sótt.  Foreldradagar, hittingar ķ Hśsdżragaršinum, pipakökumįlun, hittingar ķ skautahöllinni og svo mętti lengi telja.  
Ķ lok skżrslu stjórnar kynntu Ingibjörg Jónsdóttir og Ingibjörg Birgisdóttir žau lönd sem hafa veriš skošuš sķšastliši įr meš tilliti til nżrra ęttleišingarsambanda.
ĶĘ sótti um starfsleyfi ķ Nepal žegar žaš var hęgt ķ fyrra sumar. Félagiš hefur veriš skrįš į lista hjį nepölskum yfirvöldum yfir félög sem leyfi hafa til aš starfa ķ Nepal. Formlegt svar eša starfsleyfi hefur ekki enn borist ĶĘ en um leiš og žaš veršur mun dómsmįlarįšuneytiš gefa śr löggildingu hér, ekki žarf aš gera sérstakan samning į milli rķkjanna. Félagiš er komiš meš samstarfsašila, sem rekur barnaheimili ķ Kathmandu og hefur yfir 20 įra reynslu af ęttleišingarstarfi į Indlandi, einnig sérstakan tengiliš sem sér um praktķsku hlišina og er naušsynlegur samkvęmt nepölskum lögum. Žegar öll tilskilin leyfi eru komin, veršur tekiš viš umsóknum į bišlista. Samkvęmt žeim upplżsingum sem ĶĘ hefur er ekki bśiš aš įkveša endanlega alla ferla, margt er enn óljóst. Börnin eru allt aš 12 įra gömul en mešalaldur er 3 – 5 įra. Fastur kostnašur ĶĘ veršur 150 EUR pr. mįnuš og 10.000 USD pr. įr sem rennur til barnaheimilisins, žaš er leiš yfirvalda til aš tryggja velferš žeirra barna sem ekki verša ęttleidd. Kostnašur umsękjenda vegna ęttleišingar er 3000 USD sem renna til stjórnvalda og 5000 USD sem renna til barnaheimilisins og aš auki er feršakostnašur og uppihald ķ Nepal og į Indlandi. Gert er rįš fyrir 2 vikna dvöl, fyrst ķ Nepal og sķšan į Indlandi žar sem vegabréfsmįl eru klįruš ķ sendirįši Ķslands. Helstu kröfur til umsękjenda eru aš minnst 30 įra aldursmunur sé į barni og foreldrum en aš öšru leyti viršast ekki vera nein aldursmörk, 4 įra hjónaband og hreint sakavottorš. Sérstakar reglur eru meš fjölda og kyn barna, ef umsękjendur eiga dreng og stślku fyrir fį žau ekki aš sękja um, ef stślka eša drengur er fyrir ķ fjölskyldunni, žį fęr viškomandi barn af gagnstęšu kyni og ef 2 stślkur eša 2 drengir fį umsękjendur barn af gagnstęšu kyni. Hvert land mį senda 10 umsóknir į įri til Nepal og einhleypar konur eldri en 35 įra geta sótt um.
Makedónķa hefur skrifaš undir Haag samninginn. Samningavišręšur milli Ķslands og Makedónķu eru ķ gangi og ĶĘ bķšur eftir starfsleyfi ķ Makendónķu. Ęttleišingar śr landi eru fįtķšar ķ Makedónķu og ĶĘ gęti sent śt 1 til 2 umsóknir į įri.
Reynt var aš hefja samstarf viš Ežķópķu fyrir 2 įrum. Eins og stašan er er ekki tekiš viš nżjum samstarfsašilum ķ bili. Ežķópķa er meš frekar vķšan aldursramma, 40 įra aldursmunur į barni og umsękjendum og hjśskapur ķ 2 įr. Nżveriš var įkvešiš aš taka ekki viš fleiri umsóknum frį einhleypum. Börnin eru į żmsum aldri og koma frį mörgum barnaheimilum, ĶĘ žarf aš hafa tengiliš į stašnum. Žeir krefjast žess aš samstarfsašilar haldi śti velferšarprógrammi hjį žeim ķ skiptum fyrir samband t.d aš greiša fastar greišslur til reksturs barnaheimilis. Danadopt er aš vinna žarna og ĶĘ fékk ķ fyrrasumar vilyrši žeirra fyrir samstarfi.  Žeir lentu ķ miklum erfileikum ķ upphafi en eru komnir meš mįlin ķ gott lag.  Dvöl ķ landinu 10-14 dagar og bištķmi įętlašur 3 įr, styttri fyrir eldri börn, mjög mörg börn milli 4 og 7 įra vantar fjölskyldur.
Tilraun til samstarfs viš S-Afrķku hófst fyrir 2 til 3 įrum. Dómsmįlarįšuneytiš, utanrķkisrįšuneytiš og sendirįšiš sem rekiš var ķ S-Afrķku reyndu aš koma į samstarfi. Svariš var aš mešan bešiš er eftir nżjum lögum verša ekki fleiri samstarfsašilar teknir inn. Haft var samband viš 2 stofnanir sem reka barnaheimili en žęr vildu bķša eftir samžykki sinna stjórnvalda. Nżveriš var beišni um samstarf ķtrekuš meš bréfi frį dómsmįlarįšuneytinu. S-Afrķka er ašili aš Haag samningi, sem gerir alla vinnu aušveldari.  Einungis giftir umsękjendur, hjśskapur + sambśš lįgmark 5 įr, ekki ęttleišingar til einhleypra. Börn į öllum aldri, mörg innan viš 1 įrs. Ęttleišingarstofnanir eru flestar kristnar og ašstoša ašeins trśašar fjölskyldur. Stutt dvöl ķ landinu, um 2 vikur, įętlašur bištķmi 3 įr.
ĶĘ skošaši Kenya sem samstarfsland vandlega ķ įrsbyrjun 2008 og var žį komiš ķ samband viš góšan lögfręšing og viš stofnun sem rekur barnaheimili. ĶĘ frestaši frekari skošun į samstarfi vegna kröfu um langa dvöl umsękjenda ķ landinu, 7-9 mįnuši skv upplżsingum frį stjórnvöldum, en einnig vegna įtaka į svęšinu sem nśna eru aš mestu lišin hjį.         
Dómsmįlarįšuneytiš hefur veriš ķ sambandi viš stjórnvöld į Filipseyjum vegna hugsanlegs ęttleišingarsambands. Helstu kröfur til umsękjenda er aš žeir séu 27 įra eša eldri, giftir ķ 3 įr, hįmarksaldursmunur umsękjenda og barns 40 įr og yngstu umsękjendur fį yngstu börnin. Stutt dvöl ķ landinu, um 10 dagar og bištķmi er įętlašur um 3 įr.
Įhugi er į aš endurvekja samstarf ĶĘ viš Department of Public Welfare ķ Thailandi. Žar eru umsękjendur frį 25 įra, giftir, hįmarksaldursmunur foreldra og barns er 40 įr. Mjög erfitt aš fį svör, žarf helst aš hafa tengiliš ķ landinu. Dvöl ķ landinu um 2-3 vikur og įętlašur bištķmi 3 įr.
Įrsreikningar félagsins
Finnur kynnti įrsreikninga félagsins. Reikningarnir hafa veriš samžykktir af Pricewaterhouse Coopers og stjórnarmönnum ĶĘ. Ķ mįli Finns kom fram aš tekjur hafa dregist saman į milli įra. Gera mį rįš fyrir aš framlög hins opinbera munu lękka vegna įstandsins ķ efnahagsmįlum landsins. Į fjįrlögum var gert var rįš fyrir 6,5 milljónum til félagsins en 3 milljóna kr. aukaframlag var samžykkt. Tveir gengisreikningar meš innistęšum hafa hękkaš į milli įra en žaš er vegna veikingar krónunnar. Varlegt er aš lķta į žetta sem raunverulegan hagnaš žar sem žessir reikningar eru įętlašir til greišslu kostnašar sem til fellur ķ erlendri mynt.   
Fyrirspurnir
Eftir kynningu įrsreikninganna opnaši fundarstjóri fyrir umręšur um skżrslu stjórnar og įrsreikningana. Margir vildi tjį sig.
Spurt var um hvort umsękjendur męttu eiga barn fyrir en ekki komu fram upplżsingar um žaš ķ kynningum į allra nżju landanna. Gušrśn framkvęmdastjóri sagši aš ķ Thailandi vęri sś regla aš umsękjendur męttu ekki eiga börn fyrir en mörg lönd hafa tekiš upp einhverjar reglur um takmörkun į barnafjölda umsękjenda t.d. er Nepal meš slķka reglu.
Spurt var um nżju 60 žśsund kr. įrlegu bišlistagjöldin og greišslu į lokagjaldiš į sama įri. Ingibjörg Jónsdóttir sagši aš ef umsękjendur eru bśnir aš greiša įrlega bišgreišslu į žvķ įri sem žeir fį upplżsingar um barn žį greiša žeir 60 žśsund ķ lokagreišslu. 
Spurt var hvaš félagiš ętlar aš gera viš peningana sem koma inn meš nżju bišlistagjöldunum og hvort hęgt vęri aš sjį fjįrhagsįętlun hvernig reksturinn er hugsašur. Einnig var spurt hvort žessi upphęš dyggši til mešal annars til aš koma į nżjum ęttleišingarsamböndum sem vęru fyrirhuguš og hvernig hśn hefši veriš fundin śt. Finnur svaraši og sagši aš samkvęmt įętlunum stjórnar ętti žetta aš vera nęgjanlegt en nż stjórn mun gera ašra įętlun ķ framhaldinu.  
Spurt var hvaš lęgi aš baki įkvöršunarinnar um žessa hękkun. Finnur sagši aš žar vęru helstar žęr stašreyndir aš fęrri ęttleišingar fara ķ gegn, lękkun įrlegs fjįrframlags frį rķkinu og rekstrakostnašur félagsins ķ heildina.
Gerš var athugasemd viš bréf sem stjórn hafši sent til umsękjenda į bišlista um hękkunina og žį sérstaklega varšandi žaš atriši aš fólk vęri tekiš af bišlista ef įrleg greišsla vęri ekki greidd fyrir 1. aprķl. Ingibjörg Jónsdóttir svaraši og sagšist harma aš žessi setning hafi veriš ķ bréfinu og aš aldrei hafi veriš ętlunin aš rukka fyrir 1. aprķl 2009. Hśn bašst afsökunar fyrir hönd stjórnar aš žetta hefši veriš svona óskżrt oršalag ķ bréfinu. Hśn sagši aš hins vegar vęri regla félagsins sś aš ašeins skuldlausir félagsmenn fį žjónustu ķ ferlinu, žannig hefur žaš alltaf veriš. Ekki gert rįš fyrir afturvirkni ķ gjaldtökunni. Fyrirspyrjandi sagšist vilja treysta stjórn ĶĘ en nś er rof į žvķ trausti vegna bréfsins sem sent var śt og vegna óljósra upplżsinga um hvert žessir peningar fara.
Spurt var hvort raunhęft vęri aš spį ķ ęttleišingarsambönd viš lönd sem eru enn lokuš eša bara hęgt aš fįein fį börn žašan, hvort ekki vęri betra aš snķša sér stakk eftir vexti į erfišum tķmum. Ingibjörg Jónsdóttir svaraši aš žetta vęri alltaf spurning um mat hverju sinni, möguleikar į nżjum samböndum verša skošašir og sķšan séš til hvaš hęgt er aš halda įfram meš . Nepal er frekar dżrt en vonandi aš opnast meira og hefur žótt góšur kostur aš mati stjórnar. 
Spurt var hvenęr stjórnin ętlar aš fara aš veita frekari upplżsingar til bišlistafólks en fyrirspyrjandi telur félagiš ekki vera ķ nęgjanlegu samband viš žį sem eru į bišlista um žaš hvernig ferliš gengur. Ingibjörg Jónsdóttir harmaši žaš aš bišlistafólki finndist ekki nęgjanlegt samband haft viš žaš aš hįlfu félagsins.  Į skrifstofu félagsins vinna tveir starfsmenn annar ķ 80% starfi og hinn ķ 50% starfi og žeir hafa haft nóg aš gera. Fyrirspyrjandi nefndi aš ekki žyrfti mikiš til t.d. vęri hęgt aš skrifa stutt bréf til umsękjenda um žaš hvernig ferliš gengur. Finnur sagšist vera bśinn aš vera ķ ęttleišingum ķ 2 įr og ķ stjórn ĶĘ ķ 1 įr og sagšist ekki hafa séš fólk leggja sig meira fram ķ vinnu en fyrir hönd félagsins. Hann sagši frį žvķ aš stjórnin hefur veriš aš velta fyrir sér hvernig hęgt vęri aš fį fólk meira til lišs viš félagiš. Ętlunin er aš fara ķ naflaskošun, hvaš erum viš aš gera vel og hvaš žurfum viš aš bęta? Til stęši aš stofna rżnihópa félagsmanna sem fara yfir žessi mįl og meš slķkum rżnihópum vęri kannski hęgt aš finna litla hluti sem hęgt er aš gera į stuttum tķma. Žetta veršur betur kynnt meš vorinu. Gert er rįš fyrir aš žetta verši einn rżnihópur žeirra sem er į bišlista og annar rżnihópur žeirra sem eru bśnir aš ęttleiša.
Spurt var um feršir erlendis sem voru margar į sķšast įri og hve margir fęru fyrir hönd félagsins ķ slķka feršir og hvaš vęri veriš aš greiša fyrir viškomandi. Ingibjörg Birgisdóttir sagši aš ĶĘ vęri ķ NAC sem greitt vęri įrgjald ķ og į móti kemur aš NAC greišir alltaf fullan feršakostnaš fyrir einn ašila į NAC fundi, greitt er feršir, hótel og uppihaldi en žar sem tveir ašilar fara frį ĶĘ og žį fellur feršakostnašur annars ašilans į kostnaš félagsins. Hśn sagši aš ekki vęru alltaf sendir tveir fulltrśar žaš vęri frekar gert ef um vęri aš ręša stęrri fundi. Oft fęri bara einn ašili frį ĶĘ.
Spurt var hvers vegna ekki hefši veriš fariš til Kólombķu žar sem margir ęttu umsókn žar og stjórn ĶĘ teldi aš mikilvęgt vęri aš fara žangaš til aš styrkja tengslin viš žaš land. Ingibjörg Birgisdóttir sagši aš nęsta land sem yrši heimsótt vęri Kólombķa
Spurt var hvort vęri bśiš aš fara til Kķna. Gušrśn framkvęmdastjóri svaraši og sagši aš žaš hefši veriš fariš til Kķna į sķnum tķma įšur en ęttleišingar žašan hófust til aš koma sambandinu į. Kķnverskar sendinefndir hafa komiš žrisvar til Ķslands sķšan samstarf hófst.
Spurt var hvers vegna Bandarķkjamenn vęru aš fį miklu fleiri börn frį Indlandi en Ķslendingar, af hverju hefur gengiš svona illa viš aš fį börn frį Indlandi? Gušrśn framkvęmdastjóri sagši aš Anju, tengilišur ĶĘ Indlandi segši aš Bandarķkjamenn séu miklu opnari fyrir börnum meš séržarfir en viš, börnin eru mörg hver fyrirburar og ekki uppburšarmikil og margir Bandarķkjamenn eru tilbśnir til aš ęttleiša žau.
 Spurt var um žį reglu aš ekki vęri hęgt aš vera į bišlista ķ tveimur löndum ķ einu, hvašan žessi regla kemur og hvort stjórn ĶĘ hafi velt fyrir sér žessum möguleika. Ingibjörg Birgisdóttir sagši aš žessi regla kęmi frį dómsmįlarįšuneytinu en samkvęmt rįšuneytinu er eitt barn ęttleitt ķ einu. Noršurlöndin eru einnig meš žessa reglu og samkvęmt Haag samningnum um ęttleišingar eiga umsękjendur aš einbeita sér aš einni ęttleišingu ķ einu. Dómsmįlarįšuneytiš gefur śt ašeins eitt forsamžykki ķ einu.
Spurt var hvašan sś regla vęri komin aš bķša žarf ķ eitt įr eftir aš barn er ęttleitt žangiš til aš hęgt er aš byrja aš sękja um nęsta forsamžykki. Vęri ekki hęgt aš breyta žessu meš tilliti til žess aš bištķminn hefur lengst mikiš. Ingibjörg Birgisdóttir sagši aš reglan kęmi frį dómsmįlarįšuneytinu.
Spurt var hvar lög og reglur félagsins liggja og hvort stjórn ĶĘ geti breytt gjöldunum įn fyrirvara og samžykkis félagsmanna. Helgi sagši aš gjöldin vęru ekki til samžykktar į ašalfundi. Skylda stjórnar er aš reka félagiš vegna ęttleišingarsambanda. Varšandi upphęš gjaldanna žį er hśn eiginlega įgiskun, žaš er hęgt aš gera fjįrhagsįętlanir en ķ lokin žį er žaš rķkisframlagiš sem skiptir öllu mįli. Stjórn félagsins žarf žvķ mišur aš eyša allt of mikiš af sķnum tķma ķ aš spį ķ žessar fjįrhagsįętlanir til aš tryggja aš starfsemin gangi. Hękkun gjaldanna er gerš til aš koma ķ veg fyrir aš starfsemi félagsins stoppi žvķ žį er žaš stóra stoppiš og ęttleišingarsamböndin loka.
Spurt var hvaša žżšingu lenging į bištķma hefur og hvaša endurnżjun žarf aš eiga sér staš į gögnum umsękjenda. Gušrśn framkvęmdastjóri sagši aš forsamžykki hefši veriš gefiš śt til 2 įra en žvķ hefši veriš breytt ķ 3 įr aš beišni ĶĘ. Hęgt er aš framlengja forsažykki um 1 įr. Žeir sem įttu forsamžykki til 2 įra fį 1 aukaįr ķ framlenginu. Eftir 4 įr žarf aš sękja aftur um forsamžykki. Žaš er įkvöršun sżslumanns hvort hann vill lįta gera einhverja śttekt į ašstęšum umsękjenda viš endurnżjun į forsamžykki. CCAA ķ Kķna treystir ĶĘ til aš sjį til žess aš umsękjendur séu meš skjöl og leyfi ķ lagi.
Spurt var hvort von vęri į nżjum lista yfir börn meš skilgreindar séržarfir frį Kķna. Gušrśn framkvęmdastjóri sagši aš nżr listi hefši komiš fyrr um daginn. Į honum eru  börn yngri en 2 įra meš alvarlegar fatlanir og žó nokkuš af eldri börnum meš minnihįttar fatlanir en reynslan vęri sś aš ķslenskir umsękjendur hafa ekki sóst eftir aš ęttleiša eldri börn.
Spurt var um möguleika į aš breyta umsókn ef nż lönd vęru aš opna fyrir ęttleišingar og hvort samžykki žyrfti fyrir aš draga til baka forsamžykki. Einnig var spurt hvort hęgt vęri aš byrja aš vinna ķ nżrri umsókn žó svo aš stašfesting sé ekki komin um aš umsókn vęri dregin til baka. Gušrśn framkvęmdastjóri svaraši og sagši aš 1 forsamžykki vęri ķ gangi einu og stašfesting žyrfti aš koma frį žvķ landi sem hefur forsamžykkiš um aš hętt vęri viš umsókn. Žaš er įkvöršun sżslumanns hvernig stašiš vęri aš slķkum mįlum.
Spurt var um lišinn fręšslufundir ķ įrsskżrslu félagsins en žar kemur fram aš fręšslufundir vęru upp į rśmlega 2 milljónir į sķšasta įri og spurt var hvort innkoma vegna félagsgjalda fęri ķ aš greiša nišur fręšslunįmskeiš fyrir bišlistafólk vegna forsamžykkis. Ingibjörg Jónsdóttir svaraši žvķ til aš inni ķ žessari tölu vęru fręšslunįmskeiš fyrir fólk į bišlista en žau koma til frįdrįttar annars stašar ķ įrsreikningnum. Gerš var athugasemd viš endurskošendur vegna žessa. Talan villandi en fręšslunįmskeišin vegna forsamžykkis eru aš fullu greidd af žįtttakendum.
Umręša um varnarleysi umsękjenda gagnvart yfirvöldum t.d. ef upp koma mįl vegna mešferšar dómsmįlarįšuneytis eša sżslumanns į umsóknum, žį standa umsękjendur einir ķ mįlinu. Helgi sagši aš stjórnin hefši beitt sér fyrir įkvešnum mįlum fyrir hönd umsękjenda t.d. vegna žeirra sem eru komnir fram yfir aldursvišmiši og eru meš forsamžykki sem eru aš renna śt. Helgi sagši aš margt mętti efla og bęta žvķ margir umsękjendur eru ekki ķ stakk bśnir til aš standa ķ svona mįlum einir og sér, en sér ekki fyrir sér aš félagiš fari aš vera meš lögfręširįšgjöf fyrir félagsmenn.
Fleiri fyrirspurnir bįrust ekki og bar fundarstjóri aš svo bśnu įrsreikning félagsins upp til samžykktar og var hann samžykktur samhljóša af félagsmönnum.
Kjör stjórnar
Žrjś sęti eru ķ kjöri til stjórnar og ķ framboši eru fimm,  Įgśst Hlynur Gušmundsson, Höršur Svarvarsson, Ingibjörg Jónsdóttir, Reynir Žór Finnbogason og Vigdķs Ósk Sveinsdóttir. Frambjóšendur fengu 2 mķnśtur til aš kynna sig og var žaš gert eftir stafrófsröš.
Fundarstjóri kemur meš tillögu aš kjörnefnd, Jóhann Siguršsson, Klara Geirsdóttir og Ólķna Kristinsdóttir. Fundarmenn gera ekki athugasemdir viš žessa tillögu.
Žar sem fundurinn hefur dregist į langinn žį leggur fundarstjóri til aš stutt hlé verši tekiš į mešan atkvęši verša talin og er žaš samžykkt.
Įkvöršun félagsgjalds 
Finnur kemur meš tillögu um 5.500 kr. įrgjald ķ félagiš eša hękkun um 10%. Fundarstjóri ber tillögu um félagsgjald undir fundarmenn og er sś tillaga samžykkt af meirihluta fundarmanna. 
Skżrslur nefnda
Störf ritnefndar 
Ritnefnd var ekki meš tilbśna skżrslu en tilkynnti aš skżrsla nefndarinnar vęri blaš sķšasta įrs. Ritnefndinni var žakkaš af fundarmönnum meš lófataki.
Störf PAS nefndar (Post Adoption Service)
Geršur kynnti skżrslu PAS nefndar. Vettvangur nefndarinnarinnar er fręšsla eftir ęttleišingu. Į sķšastlišnu starfsįri hélt PAS nefndin fjölda funda, auk 2ja vinnudaga/dagsparta. Ķ nefndinni eiga sęti 6 fulltrśar į höfušborgarsvęšinu og 2 įr Akureyri. Fundirnir hafa žvķ aš mestu leyti veriš ķ formi Skype funda.
Į sķšastlišnu įri var unniš aš eftirfarandi verkefnum:  Mįlžing 17. maķ meš fjölda fyrirlesara, Kolbeinn Gušmundsson sérfręšingur ķ innkirtlasjśkdómum, Žórdķs Kristinsdóttir gešhjśkrunarfręšingur barna, Arndķs Žorsteinsdóttir barnasįlfręšingur Gestur Pįlsson barnalęknir auk félagsmannanna Ingibjargar Jónsdóttur og Ingibjargar Birgisdóttur. Ķ lok mįlžingsins var Gestur Pįlsson heišrašur. Fyrirlestur 16. október um hreyfižroska barna, fyrirlesarar Birna Björk Žorbergsdóttir og Gušrśn Įgśsta Brandsdóttir sjśkražjįlfarar. Fyrirlestur 4. og 13. nóvember um hreyfi og skynžroska, fyrirlesari Žóra Žóroddsdóttir. Fyrirlestur 15. Nóvember į Akureyri, „We are home! Now what?“, fyrirlesari Nadya Maria Molina. Spjallfundur 21. janśar į Akureyri um hreyfižroska barna, fyrirlesari Jón Haršarson sjśkražjįlfari. Fyrirlestur 19. febrśar um kvķša hjį börnum, fyrirlesari Jóhanna Kristķn Jónsdóttir sįlfręšingur. Allir fyrirlestrarnir voru fróšlegir og įhugaveršir aš mati žeirr sem žį sóttu, en męting var misjöfn.
Žaš sem er framundan hjį nefndinni er: Tveir spjallfundir bęši ķ Reykjavķk og Akureyri um kjörbarniš og leikskólann og um kjörbarniš og grunnskólann. Setja meira fręšsluefni į vefsķšuna, żmsar greinar ķslenskar sem erlendar. Žżšing įhugaveršra greina og bęklinga. Samstarf viš Ingibjörgu Sķmonardóttur talmeinafręšing sem er kominn į eftirlaun og hefur bošiš fram krafta sķna ķ žįgu félagsmanna.
PAS nefndin bišur félagsmenn um tillögur af öllu žvķ sem žeim dettur ķ hug og gęti falliš undir PAS vinnu.
Nišurstaša śr kjöri stjórnar
Fundarstjóri gerir hlé į kynningum į störfum nefndar og tilkynnir aš kjörnefnd hafi lokiš störfum og gefur fulltrśa nefndarinnar Klöru Geirsdóttur oršiš. Klara tilkynnir aš nöfn žeirra sem kosnir eru ķ stjórn verši nefnd ķ stafrófsröš og aš atkvęšamagn hvers frambjóšanda verši ekki gefiš upp. Nżjir stjórnarmenn eru Įgśst, Höršur og Vigdķs. Žau voru kölluš upp og fagnaš meš lófaklappi. Žeir sem ganga śt śr stjórn eru Arnžrśšur Karlsdóttir, Helgi Jóhannesson og Ingibjörg Jónsdóttir og voru žau kölluš upp og žakkaš meš gjöf og lófaklappi.
Fundarstjóri tilkynnti aš nś yrši haldiš įfram meš skżrslur nefnda. 
Störf skemmtinefndar
Klara kynnti störf skemmtinefndar. Ķ nefndinni eiga sęti 7 félagsmenn. Skemmtinefndin stóš fyrir grilli ķ Heišmörk ķ jśnķ ķ nokkuš góšu vešri. Śtilegan var ķ Žykkvabęnum og var bęši blaut og vindasöm en žaš įnęgjulega var aš hśn var rekin meš hagnaši ķ žaš skiptiš og var įgóšinn notašur til aš greiša nišur hśsaleigu vegna foreldrarhittinga. Reynt aš vera meš uppįkomur žar sem eitthvaš annaš er gert en žaš sem krefst greišslu į leigu. Hittingur ķ hverjum mįnuši og suma mįnušina tvisvar. Į haustönn var 3 sinnum hittingur śti og 2 sinnum inni. Jólaball var ķ Reykjavķk og į Akureyri milli jóla og nżįrs og var góš mętting aš vanda. Efir įramót var 2 sinnum hittingur śti og 1 sinni inni og var žaš sķšasta laugardag en žį var hiš įrlega pįskaföndur. Nęst er svo fyrirhugaš aš hittast ķ Nauthólsvķkinni og sulla svolķtiš saman. Sumargriliš veršur ķ jśnķ og śtilegan veršur aš Varmalandi ķ Borgarfirši helgina 17 – 19. jślķ. Žaš vantar fólk til starfa ķ nefndina žar sem 3 žeirra sem ķ henni hafa starfaš eru aš hętta.
Fjįröflunarnefnd
Klara og Hólmfrķšur kynntu. Fjįröflunarnefndin starfar ķ samręmi viš eitt af meginmarkmišum ĶĘ aš vinna aš velferšarmįlum barna erlendis. Nefndarmenn leita leiša til aš afla tekna fyrir nefndina og treysta į sjįlfbošališa śr röšum félagsmanna. Ķ nefndinni eiga sęti 4 félagsmenn.  Tekjur sķšasta įrs eru 1.711.314 en ķ fyrir ķ sjóši voru 2.080.599. Tvęr peningasendingar voru sendar til Kķna samtals aš upphęš 1.073.110. Żmiss kostnašur var 265.405 og ķ sjóši 31.12.2008 var 2.453.398. Helstu verkefni nefndarinnar hafa veriš talning ķ bśšum 10-11 og Debenhams, sala į vettlingum og hśfum į skrifstofu og bókinni Hjartagull, innpökkun gjafa fyrir jólin og sala įletrašra stutterma bola. Allar hugmyndir og styrkir vel žegnar. Tveir nefndarmanna aš hętta en Klara og Hólmfrķšur bentu į aš žetta vęri góš nefnd til aš starfa ķ fyrir žį sem eru į bišlista. 
2.  Önnur mįl
Fundarstjóri tilkynnir aš komiš sé aš lišnum önnur mįl og bżšur fundarmönnum oršiš.  Engar sérstakar fyrirspurnir bįrust eša umręšur.
Fundarstjóri tilkynnir aš formlegum ašalfundarstörfum sé hér meš lokiš og gaf sķšan Ingibjörgu Jónsdóttur frįfarandi stjórnarmanni og formanni Ķslenskrar ęttleišingar oršiš. 
Ingibjörg žakkaši frįfarandi stjórn frįbęrt samstarf og žakkaši kynni af öllu žvķ fólki ķ félaginu sem hśn hefur kynnst ķ 7 įra starfi sķnu ķ stjórn ĶĘ. 
Aš svo bśnu var fundi slitiš.
Arnžrśšur Karlsdóttir
Fundarritari

Svęši