Fréttir

Indlandsför

Dagana 6. til 14. október, fóru formašur Ķslenskrar ęttleišingar og framkvęmdastjóri til Indlands til aš sękja rįšstefnu um ęttleišingar į vegum indverskra stjórnvalda,

“2nd International Conference on Adoption” . Rįšstefnan hófst į žvķ aš J.K Mittal forseti CARA (Central Adoption Resource Authority) flutti įvarp, bauš alla velkomna og skżrši helstu markmiš rįšstefnunnar. Ķ stuttu mįli voru žau aš kynna fyrir rįšstefnugestum helstu įherslur ķ ęttleišingarmįlum Indverja, nś žegar žeir eru oršnir ašilar aš Haagsamningi um ęttleišingar. Žar er rauši žrįšurinn aš vinna ętķš meš hagsmuni barnsins ķ fyrirrśmi og aš Indverjar leggja aukna įherslu į ęttleišingar innanlands. Ennfremur er gert rįš fyrir žvķ ķ framtķšinni aš CARA muni hafa auknu mišstżringarhlutverki aš gegna. Aš lokum hvatti hann alla mįlsašila til žess aš vinna ķ sameiningu aš bęttum hag barna og meš hagsmuni žeirra aš leišarljósi.

Fyrirlesari frį Hollandi flutti erindi sem hann kallaši į ensku “Trans-cultural Adoption and Identiy Issues related to Children placed in International Adoptions”. Erindiš var byggt į sjónvarpsvištali viš stślku fyrir 15 įrum, žegar hśn var 12 įra, og sķšan įtti hann aftur vištal viš hana nśna žegar hśn er oršin 27 įra. Stślkan var ęttleidd frį Indlandi til hollenskra foreldra sem sķšan skildu og voru unglingsįrin henni erfiš. Markmiš hans var aš greina upplifun stślkunnar į eigin sjįlfi og hennar leiš til aš skilgreina sjįlfa sig. Tęknivandamįl geršu žaš aš verkum aš myndasżningin fór fyrir ofan garš og nešan žar sem ekki virtist vera hęgt aš fį enskt tal į myndina, žrįtt fyrir aš vera til stašar. Śr varš aš myndin var sżnd meš hollensku tali, og sķšan žżddi Dr Hoksbergen jafnóšum. Ekki var laust viš aš mašur vorkenndi honum žar sem tękniveseniš yfirgnęfši innihaldiš. En jafnvel į fķnustu rįšstefnum ķ śtlandinu tekur tęknin upp į žvķ aš gera fólki lķfiš leitt.

Fyrirlesarar frį Svķžjóš, žęr Ms. Marie Alm og Ms. Lovisa Kim, tóku nęst til mįls og sögšu frį undirbśningsnįmskeišum fyrir veršandi kjörforeldra og mikilvęgi žeirra. Uppbygging nįmskeišsins ķ Svķžjóš er eilķtiš frįbrugšiš žvķ sem viš notum hér heima, sem er danskt nįmskeiš sem sįlfręšingurinn Lene Kamm hefur žróaš fyrir žarlend yfirvöld og einnig fyrir Noreg. Ašalįhersla fyrirlesara var aš veriš sé aš undirbśa vęntanlega kjörforeldra eins vel og hęgt er til žess aš tryggja hag barnanna sem best.

Dr Loveleen Kacker sem talaši fyrir hönd CARA sagši frį lagaramma ęttleišinga į Indlandi. Žrķr lagabįlkar fjalla um ęttleišingarmįl, einn er fyrir hindśa hvort sem žeir eru bśsettir ķ Indlandi eša erlendis, annar er fyrir fólk af öšrum trśarbrögšum og sį žrišji var samžykktur į sķšasta įri og er stefnt aš žvķ aš alllar ęttleišingar fari fram eftir žeim lögum, vonandi į nęsta įri. Rauši žrįšurinn var sį aš ęttleišingar į indverskum börnum, sem bśa į “barnaheimilum” börnum sem eru yfirgefin og foreldralaus séu besta leišin til aš tryggja žeim žau sjįlfsögšu mannréttindi aš alast upp ķ fjölskylduumhverfi, og fjölskyldur eigi ętķš aš taka fram fyrir vist į stofnun. Žó eigi ęttleišingar innanlands ętķš aš hafa forgang į ęttleišingar milli rķkja. Dr. Nilima Mehta, einnig frį CARA, fjallaši um mikilvęgi žess aš samfélagiš kęmi til móts viš fjölskyldur og vinni markvisst aš barnavernd, m.a. meš žvķ aš koma ķ veg fyrir aš börn verši višskila viš fjölskyldur sķnar, og stjórnvöld ęttu aš stefna aš žvķ aš öll börn alist upp innan sinnar fjölskyldu. Dr. Aloma Lobo fjallaši um ęttleišingar barna meš skilgreindar séržarfir eša hamlanir og žeirra rétt.

Peter Selman fór yfir tölfręši um ęttleišingar frį 1950 til dagsins ķ dag. Žaš var mjög upplżsandi. Tölfręšin sżnir aš ęttleišingum fer fękkandi į alžjóšavķsu og einnig kom fram ķ tölunum sś žróun sem hefur veriš ķ ęttleišingarmįlum į Indlandi.

Formašur CARA, Mr. J.K Mittal, fór yfir nżjar leišbeiningar um ęttleišingar milli landa. Žetta var žaš erindi sem móttökulöndin, eša fulltrśar žeirra, bišu hvaš spenntastir eftir, žvķ į grundvelli žessara regla veršur aš vinna. Žó nokkrar breytingar eru hér į ferš, og ķ ašalatrišum er breytingin sś aš CARA fęr aukiš mišstżringarvald (stefnan viršist vera aš fęra skipulagiš nęr žvķ sem er t.d ķ Kķna). Žó geta ęttleišingarfélög óskaš eftir žvķ aš umsóknir umbjóšenda séu sendar beint til žeirra heimila sem žau žekkja og treysta og į sama hįtt geta “barnaheimili” óskaš eftir žvķ taka einungis viš umsóknum frį žeim ęttleišingafélögum sem žau žekkja og treysta. Žónokkrar įhyggjur komu fram į fundinum mešal erlendra og einnig indverskra žįtttakanda yfir žróuninni, en aukin mišstżring gęti valdiš žvķ aš ęttleišingaferliš verši enn lengra, sem ekki er ķ žįgu barnanna sem bķša. Talsveršur tķmi fór ķ žaš aš ręša žessar įhyggjur fram og til baka og mį segja aš um tķma hafi allt fariš upp ķ loft.

Nokkur erindi voru haldin eftir žessa uppįkomu og mį segja aš žau hafi fariš fyrir ofan garš og nešan į tķmabili, žar sem taugatitringur gerši vart viš sig. Žó komst ró į salinn žegar rįšstefnustjóri kynnti til sögunnar žrjįr ungar ęttleiddar konur sem komu fram sem fulltrśar ęttleiddra og sögšu sķna sögu. Allar žessar stślkur voru ęttleiddar frį Indlandi til Bandarķkjana og voru į aldrinum 20 til 24 įra. Ein stślknanna sem var alin upp ķ 6 barna hópi, sagši frį žvķ hvernig hśn liti į sķna kjörforeldrana sem foreldra og sagši einfaldlega - žaš eru žeir sem hafa hugsaš um mig, aušvitaš lķt ég til upprunnans og er stolt af honum, en žrįtt fyrir allt eru žetta mamma mķn og pabbi sem hafa alltaf veriš žarna fyrir mig. Hśn lżsti žvķ einnig hvernig hśn hafi reynt aš borga til baka žaš sem “barnaheimiš gerši fyrir hana” meš žvķ aš vinna sjįlfbošastarf inni į einu slķku um tķma. Önnur stślkan hafši svipaša sögu aš segja. Hennar saga var žó frįbrugšin aš žvķ leyti, aš hśn var ęttleidd fjögurra įra gömul svo hśn hafši einhverjar minningar um barnaheimilisvistina. Sś stślka sem hreif alla var tvķtug stślka, ęttleidd sem séržarfabarn žar sem hennar séržarfir voru bęši heyrnaskeršing og CP (heilalömun), mįlhelti og fleira. Žaš mį segja aš salurinn hafi kólnaš allverulega žegar žessi unga stślka sagši frį žvķ į įtakalegan hįtt hvernig henni og móšur hennar hafi tekist aš lifa meš fötluninni, tekist į viš heyraskeršinguna meš hjįlp tękja og tóla. Einnig sagši hśn frį žvķ aš hśn hafi nżlokiš MBA nįmi ķ uppeldisfręšum og sagši einfaldlega - ęttleišingin gerši mér žetta kleift annars hefši ég dįiš. Žegar bśiš var aš segja žessi orš féllu allir ašrir višmęlendur ķ skuggann, ķ žaš minnsta var žaš mķn upplifun, og salurinn var sannfęršur ęttleišing snżst fyrst og fremst um mannréttindi barnsins.

Į žessum oršum var ķ rauninni rįšstefnunni lokiš, žó nokkur skemmtiatriši og umręšur hafi fylgt ķ lokin.

Žó svo aš rįšstefnunni vęri lokiš var verkefnalisti okkar ekki tęmdur. Įšur en rįšstefnan hófst, įttum viš fund meš ķslenska sendiherranum ķ Delhi, Gunnari Smįrasyni. Žaš var vel tekiš į móti okkur meš tei og sśkkulašiköku og viš ręddum mešal annars mikilvęgi žess aš fólk léti sendirįšiš vita af feršum sķnum žegar žetta framandi rķki er sótt heim. Einkum ef “börnin “ okkar fara aš heimsękja upprunalandiš. Einnig var rętt um žaš aš vegabréfsįritun fyrir žau börn sem verša ęttleidd ķ framtķšinni fari ķ gegnum sendirįšiš, en eins og fólk veit sem hefur sótt börn til Indlands, fara börnin okkar į indverskum passa heim, og žar af leišandi žurfa žau aš fį sömu įritun og ašrir Indverjar sem sękja Ķsland heim. Fram aš žessu hefur breski ręšismašurinn ķ Kolkata séš um žessi mįl fyrir okkur, og fólk hefur flogiš heim frį Kolkata ķ gegnum Bretland.

Hįpunktur dvalarinnar ķ Delhi var svo heimsókn okkar į skrifstofu CARA žar sem endurnżjun į starfsleyfi okkar til žess aš halda įfram aš vinna aš ęttleišingarmįlum į Indlandi var til umręšu . Žessi fundur var įrangursrķkur og sannfęršust yfirvöld um aš vinna ĶĘ aš žessum mįlum sé ķ hęsta gęšaflokki, žrįtt fyrir smęš okkar. Vitanlega hefur dregist aš fį starfsleyfiš endurnżjaš og kom t.d ķ ljós aš pappķrar sem höfšu veriš sendir į skrifstofu CARA höfšu aldrei skilaš sér, en žeir įttu aš fara ķ gegnum sendirįš Indlands ķ Osló. Hvaš geršist og hvernig er ómögulegt aš segja. Stjórnendur CARA lögšu įherslu į mikilvęgi eftirfylgniskżrslna, sem foreldrar verša aš skrifa og skila tķmanlega. Leyfi fékkst frį žeim til žess aš senda pappķra hér eftir ķ gegnum “Central Authority” Nišurstaša fundarins var aš ekki sé neitt žvķ til fyrirstöšu aš endurnżja leyfi okkar og halda įfram žvķ góša starfi sem skilaš hefur 150 börnum heim. Mrs. Mishra sem sat fundinn og er starfandi “deildarstjóri” spurši einnar spurningar ķ lokin, žegar viš vorum ķ žann mund aš žakka fyrir okkur. “How are the children doing? That is the only thing I want to know.” Ég svaraši žvķ af sannfęringu: “žeim vegnar vel, ég er sannfęrš um žaš”. Žetta vakti mig til umhugsunar um žį miklu įbyrgš sem į okkur kjörforeldrum hvķlir. (,... meš žaš gengum viš Gunna śt ķ hitamolluna inn ķ leigubil sem beiš okkar. Lķtiš rugbrauš sem hékk saman į mįlningunni og vananum. Keyršum ķ gegnum žvöguna upp į hótel).

Feršalaginu var ekki lokiš meš žessari heimsókn žvķ enn įtti eftir aš verša hįpunktur. Feršinni var heitiš til Kalkśtta, ķ heimsókn į barnaheimiliš. Viš flugum innanlands daginn eftir og komum til Kalkśtta um 5 leytiš aš stašartķma. Mikill mannfjöldi er ķ Kalkśtta enda ein af fjölmennustu borgum veraldar. Nś voru enn fleiri į götunum en įšur žar sem nokkrir dagar voru til hįtķšar Bengala “Durga Pooja”...einskonar jól og sķšustu tękifęri aš gefast til žess aš gera innkaup, en Indverjar skiptast į gjöfum į žessari hįtķš. Ekki var um neitt aš ręša annaš en aš stinga sér til sunds inn ķ žvöguna ef viš ętlušum aš eiga eitthvaš tękifęri til žess aš kķkja ķ bśšir. Tvęr konur fara nś aldrei til śtlanda įn žess, enda engin įstęša til. Okkur tókst meš mikilli žolinmęši aš vera eins og tvęr ljósaperur ķ mannžvögunni ķ 37 stiga hita og viti menn, okkur tókst aš komast ķ rķkisbśšina, žar sem mašur verslar ķ ró og nęši og getur keyp allskonar framandi varning.

Daginn eftir fórum viš svo į barnaheimiš. Sś heimsókn var yndisleg og erfiš ķ senn, öšruvķsi en sś sem ég fór ķ fyrir 6 įrum žvķ žį var ég aš nį ķ dóttur mķna og fókusinn var į henni og allt annaš fór fram hjį mér einhvernvegin. Nśna fór ég į allt öšrum forsendum og sį barnaheimiliš ķ öšru ljósi, sį hversu mikiš mannśšarstarf žarna er unniš og žessi börn eiga allt sitt undir žvķ. Žau geta enga björg sér veitt og eiga alla sķna framtķš undir įkvöšunum annarra. Enginn getur spurt žau hvaš žau vilja. Jį įbyrgšin er mikil hjį okkur sem erum aš vinna aš žessum mįlaflokki. Viš berum mikla įbyrgš og viš veršum aš standa undir henni. Sķ Dagana 6. til 14. október, fóru formašur Ķslenskrar ęttleišingar og framkvęmdastjóri til Indlands til aš sękja rįšstefnu um ęttleišingar į vegum indverskra stjórnvalda,

Sķšan įttum viš gott spjall viš Anju ( forstöšukonu) fęršum henni gjafir til barnaheimilisins, og hśn fullvissaši okkur um aš um leiš og endurnżjunin kęmi žį hęfumst viš handa į nż. Breyttar įherslur eru žó hjį henni eins og öšrum sem vinna aš žessum mįlum į Indlandi og indverskir foreldra hafa forgang, og žaš er aukning ķ innlendum ęttleišingum. Į žaš eigum viš aš fallast, enda ekki okkar aš hafa įhrif žar į. Verum einungis minnug žess aš okkur hefur tekist aš ęttleiša 150 börn frį žessu barnaheimili - žaš er ekki lįg tala. Hugsum - hvert barn er kraftaverk og žegar viš gengum śt śr “barnaheimilinu” inn ķ leigubķlinn sem beiš okkar ķ hitastękjunni og keyršum ķ gegnum žvöguna į flautunni, var ég sannfęrš um žaš aš žaš aš vera kjörforeldri er ķ sjįlfu sér kraftaverk og ég er žakklįt örlögunum aš hafa fariš meš mig žį leiš.


Svęši